<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Open Source (Eucharist - Pt 2)</title>
	<atom:link href="http://raphael.doxos.com/2007/07/25/open-source-eucharist-pt-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://raphael.doxos.com/2007/07/25/open-source-eucharist-pt-2/</link>
	<description>We are Flesh-and-Spirit on a journey to Integral Unity with God.</description>
	<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 23:33:44 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
		<item>
		<title>By: Huw</title>
		<link>http://raphael.doxos.com/2007/07/25/open-source-eucharist-pt-2/#comment-894</link>
		<dc:creator>Huw</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Jul 2007 15:13:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://raphael.doxos.com/2007/07/25/open-source-eucharist-pt-2/#comment-894</guid>
		<description>That's what "presbyteros" means in greek... but it is not what it means in the church any more -  Unless you mean that 25 year old priests are elders?  

No, none of our words are based on any more than function.  All church titles are form, not content.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That&#8217;s what &#8220;presbyteros&#8221; means in greek&#8230; but it is not what it means in the church any more -  Unless you mean that 25 year old priests are elders?  </p>
<p>No, none of our words are based on any more than function.  All church titles are form, not content.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gregory Orloff</title>
		<link>http://raphael.doxos.com/2007/07/25/open-source-eucharist-pt-2/#comment-893</link>
		<dc:creator>Gregory Orloff</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Jul 2007 13:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://raphael.doxos.com/2007/07/25/open-source-eucharist-pt-2/#comment-893</guid>
		<description>"Presbyter" comes from a Greek word (presbyteros) that means "elder." It doesn't mean "one who presides" or "simply a host at table."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Presbyter&#8221; comes from a Greek word (presbyteros) that means &#8220;elder.&#8221; It doesn&#8217;t mean &#8220;one who presides&#8221; or &#8220;simply a host at table.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
